venerdì 15 novembre 2019

Why e because in inglese

Nel primo caso si fa riferimento a frasi interrogative, dirette o indiretto, mentre nel secondo caso ci si riferisce a delle risposte in frasi affermative. A seguire potrete testare quanto appreso grazie ai nostri esercizi pratici. In inglese , perché può essere tradotto in due modi differenti, ovvero why e because. Traduzioni in contesto per Why ? Because these things keep our ship afloat.


Approfondisci gli interrogativi ATTENZIONE: per rispondere NON si usa di nuovo ‘ why ’, ma si usa ‘ because ’. Why did you book that hotel? In questa sezione del sito abbiamo un elenco di esercizi di inglese fatti apposta per te, di diversi livelli di difficolta per il tuo livello di inglese. Lo troverai in una o più linee sottostanti. Utilizziamo i cookie per facilitare la navigazione. Iniziamo col ripassare quando usare why e because (perché).


Cookie sulla nostra pagina dedicata. Ricorda che why si usa nelle domande e because nelle risposte. Why are you drinking orange juice? Significato di because in inglese. Parole interrogative: who,whose,what,where,when,which, why Le parole interrogative occupano di solito il primo posto nella frase.


WordReference English dictionary, questions, discussion and forums. Perché mi piace e voglio andarci. Questa congiunzione viene usata per spiegare la ragione di un’azione o pensiero. Ho aperto la finestra perchè era molto caldo. She’s hungry because she didn’t have her breakfast.


Lei ha fame perchè non ha fatto colazione. Si possono tradurre sia because che why con. I connettivi in inglese che esprimono un aumento sono i più frequenti. In italiano usiamo comunemente “e”, la congiunzione che in inglese è and. Secondly, you delivered in time.


Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n° del 7. Christine is happy because she is on holiday. She loves the sea and spends every summer on England’s east coast.


She wants to see the sunset – that’s why she has come to the beach. In questa parte del sito puoi chiedere alla community e ai nostri insegnanti di inglese dubbi e perplessità trovati affrontando solo questa pagina. Registrati per poter usare il forum di esercizi inglese. In inglese non esiste differenza fra la struttura della frase principale e quella della frase secondaria. La posizione delle parole è quasi sempre la stessa.


Esempio: He speaks English because he has learned it at school. As, because and since all introduce subordinate clauses. They connect the result of something with its reason. Aprenda agora expressões essenciais com “ why ” e “because ”, suas respectivas traduções e algumas explicações a respeito.


Um detalhe muito importante que você vai poder observar, é o fato de “ why ” não ser usado apenas para se fazer perguntas, como muita gente imagina.

Nessun commento:

Posta un commento

Nota. Solo i membri di questo blog possono postare un commento.

Post più popolari